GUREAK, 14.9 Käynnit eri työpaikoilla, Pauso Berriak

Pauso Berriak - new step on aloitettu vuonna 2010. Ohjelmaa esittelivät  Fran Navarro Marhuenda ja Luisma Moreno Poza.
Ohjelmassa pyritään työllistämään henkilöitä omien tavoitteiden ja toiveiden mukaiseen työtehtävään.Yhteistyössä ovat Pauso Berriakin lisäksi yritys ja perhe. Ohjelma kestää alun tehostetun jakson jälkeen vuoden, jonka aikana yritykset saavat tukea tarpeen mukaan. Fran ja Luisma kertoivat, että alkuun oli haastetta löytää yrityksiä, mutta nykyään jo niitä löytyy paremmin.

Pääsin tapaamaan neljään täysi-ikäistä tai vanhempaa ja eri työtehtävissä olevaa henkilöä. Heillä jokaisella on oma ohjaaja työpaikalla. Ohjaaja antaa alkuun enemmän tukea ja räätälöi työtehtävän henkilön taitojen ja osaaisen mukaan. Työtekemisen tuki vähenee tarpeen mukaan ja myöhemmin työpaikkaohjaaja käy 1-2 viikon välein, 1-2 h kerralaan. Jokaisella ohjaajalla on noin 10 työllistettävää henkilöä. Ensimmäisen kuukauden aikana ohjausta on paljon ja työntekijä kiinnitetään koko työyhteisöön ylintä johtoa myöten.

Koko työyhteisö huomioidaan henkilön työllistämisen tueksi. He tietävät mitä hän on tullut työpaikalle tekemään ja työntekijä on alusta lähtien koko yhteisön kanssa yhteistyössä.

Ensimmäiseksi menimme San Sebastianin akvarioon. Siellä oli nuori mies hoitanut työnsä hyvin ja paikan johtaja kertoi kuulumisia. Tapasimme nuoren hänen työtehtävissään. Akvaarion puolella hän tarkistaa mm. kaikki info-taulut. Jos niissä on vikaa, niin hän kirjaa viat ja vie asian eteenpäin. Toimiston puolella hänellä on omia rutiinitehtäviä mm. kopiokoneen papereiden täyttäminen.










Seuraava paikka oli kirjasto, jossa nuori mies työskenteli. Kirjasto oli erikoinen, koska siellä oli 3D tulostin, soittimia ja mahdollisuus kuvata ja muokata videoita omaan käyttöön, ei liiketoimintaan.

Täällä työntekijä palautti kirjat paikoilleen, tarroitti kirjoja, leimasi kirjoja jne sekä piti huolta esitepöydästä. Hänen kuulovamma ja puheentuottaminen olivat haasteena, mutta työssä hän pärjäsi hyvin.



3D tulostin


Tarrojen kirjasimet ovat suuremmat ja luokitus selkeämpää.

Kirjastolla oli hyvää laitekantaa.

Tätä pistettä sai lainata ja apujakin sai tekniikan osalta.


Leimat pitää laittaa tietyille sivuille.


Luisma vasemmalla, työntekijä ja ohjaaja, Fran oikealla

Pankkimaailmasta löytyi seuraava osa-aikainen työntekijä, jolle samana päivänä suunniteltiin jatkoa oikeaan palkkatyöhön. Pääkonttorilta saapui johtaja tilaisuutta varten. Asiasta käytiin vielä yleisellä tasolla keskustelua. Työntekijä työllistetään pankkiin työntekijäksi. Hänen yksi tärkeimmistä töistä oli opastaa asiakaspalvelupisteellä olevaa konetta. Hänellä oli rauhallinen ote asiakkaiden ohjaamiseen. Tämän lisäksi hän hoiti postitusasioita, täytti kopiokoneiden paperilokeroita ja hoiti muisa toimistoasioita.

Hän oli erittäin ylpeä työstään. Näytin hänelle omaa henkilökorttiani esittelyvaiheessa ja hän näytti omaansa minulle. Pystyimme kommunikoimaan Google-kääntäjän mikrofonin kautta. 



Työpaikkaohjaaja kanssaa pääsimme onnittelemaan työsopimuksesta.

Viimeinen paikka oli ravintolan tarjoilijana toimiva mies, jos oli ollut elektroniikan työpajassa monia vuosia, mutta oli aina halunnut tarjoilijaksi. Nyt hänelle oli räätälöity tehtävä, jonka hän hyvin hoiti. Lähipiiri oli yllättynyt hänen taidoistaan. 


Toiveet kannatta sanoa ääneen, niin ne saattavat toteutua.


Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

GUREAK maanantai 18.9 Zerbizuak ja Marketing

GUERAK, 13.9 keskiviikko Harrobi-ohjelma

Viimeinen ilta ja kotimatka